Újabb tesztmeccsek várnak fiataljainkra Szentesen

vizilabda logó az előzetesekhez

Lecsengett a szentesi és békéscsabai Diapolo Kupa, a mezőtúri Rose Kupa, és máris újabb feladat vár a gyermek korosztályúakra. Ezúttal ismét az egyik dél-alföldi fellegvár, Szentes felé veszik az irányt, ahol a Takarék Kupa keretében csobbannak vízbe. Mégpedig tőlünk azok a 2006-ban születettek, akik a nemzetközi vidékbajnokságban lesznek érdekeltek.
Vagyis itt az alkalom, hogy Szentesen, az újabb háromnapos utánpótlástornán ismét bemutatkozzanak fiataljaink, ugyanis meghívást kapott a Csabai Csirkefogók VK csapata is. Lévén, hogy éppen ezen a hét végén megkezdi a felkészülést felnőtt csapatunk is, ezért Dobra Róbert, a kicsik edzője nem tarthat a fiatalokkal, helyette az első napon Tóth Tamás, majd a folytatásban Béládi Csaba ül a kispesdre.
A szokásnak megfelelően a győztes csapatot kupával, az 1-3. helyezettet éremmel jutalmazzák a rendezők, illetve a legjobb kapus és a legjobb mezőnyjátékos is különdíjban részesül. A csapatok pedig az életkornak megfelelően 3-as méretű labdával, kis pályán (25 méteres) és kis kapura játszanak.
A torna résztvevőinek csoportbeosztása. A csoport: Szentesi VSE Leányok, Csongrádi VVSE, Miskolci VSC, Pécs. B csoport: Kecskemét, VUK Kistarcsa, Nyíregyháza, Szolnoki VSC. C csoport: Szentes VSE Fiúk, Szeged Leányok, Csabai Csirkefogók VK, Eger. D csoport: Szegedi Fiúk, Szombathely, Debrecen, Vuk Kistarcsa 2005 (versenyen kívül indul)-
A csabaiak programja. Augusztus 25., péntek, 13.00 óra: Csabai Csirkefogók VK—Eger. 15.00: Csabai Csirkefogók VK—Szegedi leányok. Augusztus 26., szombat, 9.00: Csabai Csirkefogók VK—Szentesi VK Fiúk. A helyosztókra és a döntőkre augusztus 27-én, vasárnap kerül sor a csoporthelyezések függvényében, majd 13 órától rendezik meg az eredményhirdetést.

Mini összetartással kezdi a felkészülést felnőtt csapatunk

polo rajt elott cspJúnius közepén játszotta utolsó bajnoki mérkőzését felnőtt csapatunk, azóta csend honol az OB I B-s gárda háza táján. Persze ez teljesen nem igaz, ugyanis több alkalommal is beszámoltunk arról, hogy kilenc esztendei tevékenység után Kádár József vezetőedző nyugdíjba vonult, helyét a fiatal dr. Szilágyi Kristóf vette át a nyáron, aki azonnal fejest ugrott a munkába.
Eddig jobbára ismerkedett a körülményekkel, az utánpótlás csapatokkal és edzőinkkel. Hamar „beleszokott” a viharsarki életbe, lassan minden fiatal játékosról kialakult benne a kép, ám most újabb feladat vár rá: péntektől a felnőtt együttessel igyekszik „megbarátkozni”. Persze, nem kell bemutatni neki egyenként a játékosokat, hiszen nem is olyan régen még éppen ellenük ugrott vízbe játékosként, illetve ellenfélként, majd a tavalyi bajnokságban az Ybl Water Polo Club edzőjeként a partról is megszemlélhette a békéscsabai csapatot.
A hét végén viszont új körülmények között találkozik a Csirkefogókkal, hiszen vezetőedzőként a felnőtt gárda munkáját is Szilágyi Kristóf irányítja. Ennek jegyében pénteken találkozik első ízben újra a csapat, mégpedig rögtön a mélyvízbe is ugranak.
— Az első napon egy, majd szombaton két edzés is szerepel a programban, a három tréningből álló mini alapozás elején máris igyekszem még jobban megismerkedni a csapattal — tudtuk meg az újdonsült vezetőedzőtől. — Sajnos, az első találkozó nem lesz teljes, egy-két vízilabdázó még nem tud részt venni a foglalkozásokon munkahelyi elfoglaltság miatt. Sőt, egyelőre még a bajnoki rajt időpontját sem tudjuk, csak az biztos, hogy szeptember második felében kezdődik a pontvadászat. A bajnokság sorsolására egyébként szeptember 4-én, délben kerül sor a szövetség (MVLSZ) székházban. Ugyanekkor rendezik 12.30 órától az OB II-t menetrendjének kialakítását is.
Szilágyi Kristóf azt is elmondta, a tervek között szerepel, hogy a bajnoki rajt előtt részt vesz a felnőtt csapat egy szlovákiai rangos felkészülési tornán, de még az is szóba került korábban, hogy esetleg egy hazai rendezésű mini tornát is összehoznának.

Diapolo Kupa, Békéscsaba: aranyos Ajtai-legények

lukácsi marcell02_700A szentesi esemény után alig tíz nappal Békéscsabán is lezajlott — immár hatodik alkalommal — a Diapolo Kupa nemzetközi utánpótlás torna, amelynek három napon át az Árpád fürdő adott otthont. A viharsarki eseményt három korcsoportnak rendezték meg.
Klubunk a három korosztályban a gyulai fiókcsapattal együtt négy együttest állított ki. A torna rangját nemzetközivé emelte, hogy litván és román gárdák is a vízbe ugrottak. Nagy volt a versengési kedv, több nagy csatát vívtak a fiatalok a három nap során, szerdától péntekig. Mindhárom korosztályban körmérkőzést rendeztek, ezek alapján alakult ki a végső sorrend.
Csapataink közül a gyermek I. korosztályúak veretlenül az élen végeztek. Serdülő gárdánk is közel állt a végső győzelemhez, ám a mindent eldöntő utolsó, hódmezővásárhelyeiek elleni derbin végül egyetlen góllal, de alulmaradtak, ami egyben bronzérmet jelentett számukra. A legkisebbek hasonlóan a harmadik helyen zártak, míg a gyulai együttes a hatodik helyen végzett.
A tornát követően dr. Szilágyi Kristóf, klubunk vezetőedzője így értékelte a látottakat: — Külön nem készült egyik csapatunk sem a tornára, hiszen ezt egy felkészülési állomásnak tekintettük, annál is inkább, ugyanis a bajnokságok majd csak októberben kezdődnek. A fő célunk az volt, hogy sorozatmérkőzésket játszanak a fiatalok, és mindenki szóhoz jusson a háromnapos eseményen. No meg az, hogy most lássuk meg a hibákat, amelyeket ki kell javítani, illetve lássuk, mit kell még gyakorolni. Annak ellenére, hogy munkából rajtoltak csapataink, kiemelkedően szerepelt Ajtai Miklós gárdája, de minden dicséretet megérdemel a többi együttesünk is. A serdülő és a 2005-ös csapatunk sem játszott alárendelt szerepet egyik találkozón sem, a gyulai fiataljaink pedig azért sem marasztalhatóak el, mert a gyermek harmadik kategóriában indultak úgy, hogy minden játékosuk egy, vagy két évvel fiatalabb volt a többieknél. Edzőink és jómagam is úgy láttam, időnként visszaköszöntek a tanultak és begyakoroltak. Ugyancsak fontosnak tartom megjegyezni a torna kapcsán, hogy valamennyi csapat játékosai, edzői, kísérői jól érezték magukat Békéscsabán, elégedetten távoztak, és megköszönték a részvételi lehetőséget.
A Békés megyei csapatok eredményei. Serdülők (2001—2002-ben születettek): Csabai Csirkefogók VK—Delfinas Vilnius (litván) 8—5, góllövők: Paksi B., Lukácsi M. 3-3, Demeter, Gellény 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Soproni VSE 14—3, g.: Csuvarszki D.4, Schindler I., Paksi B., Kása, Mecskó 2-2, Demeter, Lukácsi M 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Budapesti Vidám Vízilovak VCSE 6—7, Csuvarszki D. 4, Koós, Schindler I. 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Hódmezővásárhelyi VSC 4—5, g.: Lukácsi M. 2, Demeter, Csuvarszki D. 1-1.
A végeredmény: 1. Hódmezővásáhelyi VSC 12, 2. Budapesti Vidám Vízilovak VCSE 9, 3. Csabai Csirkefogók VK 9, 4. Delfinas Vilnius 3, 5. Soproni VSE 0.
A békéscsabai csapatban játszottak: Beharóczki Máté, Nyakó Levente (kapusok). Braun György, Csuvarszki Donát, Demeter Nándor, Diós Richárd, Gellény Zétény, Hermann Tamás, Kása Dániel, Koós Sándor, Kozma Szabolcs, Lukácsi Marcell, Mecskó Henrik, Paksi Benedek, Schindler Imre, Zahorán Márk. Edző: Csabai Zoltán.
Gyermek I. korcsoport (2003—2004-ben születettek): Csabai Csirkefogók VK—Hódmezővásárhelyi VSC 10—7, g: Vozár B. 4, Marosvölgyi, Gellény 2-2, Vidovenyecz, Csatári 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Soproni VSE 8—6, g.: Lukácsi M. 4, Vozár B. 2, Vozár M, Gellény 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Delfinas Vilnius 14—5, g.: Gellény 5, Lukácsi M. 4, Bencsik 2, Vidovenyecz, Vozár B., Károlyi 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Kaposvári VK 6—3, g.: Gellény, Szenográdi 2-2, Lukácsi M., Vozár B. 1-1.
A végeredmény: 1. Csabai Csirkefogók VK 12, 2. Kaposvári VK 7 (21—10), 3. Soproni VSE 7 (21—17), 4. Delfinas Vilnius 3, 5. Hódmezővásárhelyi VSC 0.
A békéscsabai csapatban játszottak: Bucsi Ferenc, Szalkai Dávid (kapusok), Bencsik Bence, Csatári Szabolcs, Gellény Zétény, Károlyi Szabolcs, Körözsi Krisztián, Lukácsi Marcell, Marosvölgyi Attila, Pikó Péter, Pónya Tibor, Szalai Bálint, Szalók Tamás, Szenográdi Bálint, Vidovenycz Zsombor, Vozár Bálint, Vozár Miklós. Edző: Ajtai Miklós.
Gyermek III. Korcsoport (2005-ben születettek és fiatalabbak): Csabai Csirkefogók VK—Gyulai VK 19—1, g.: Kiss-Schusztek, Kvasz 4-4, Komlódi 3, Bozgán, Schindler G., Siófoki 2-2, Hajdu, Veres Virág 1-1, ill. Szanyi 1. Gyulai VK—Delfinas Vilnius 3—27, g.: Juhász 2, Szanyi 1. Csabai Csirkefogók VK—Hódmezővásárhelyi VSC 10—3, g.: Kiss-Schusztek, Bozgán 3-3, Komlódi 2, Kvasz, Schindler G. 1-1. Csabai Csirkefogók VK—Miskolci VSC 6—3, g.: Komlódi 3, Kiss-Schusztek, Bozgán, Kvasz 1-1. Gyulai VK—Hódmezővásárhelyi VSC 4—13, g.: Szanyi 2, Szaszák, Fodor 1-1. Gyulai VK—Progress Oradea, Nagyvárad (román) 5—17, g.: Juhász, Peres 2-2, Szaszák 1. Csabai Csirkefogók VK—Delfinas Vilnius 2—8, g.: Kvasz, Komlódi 1-1. Gyulai VK—Miskolci VSC 0—18. Csabai Csirkefogók VK—Progress Oradea, Nagyvárad 3—10, g.: Kvasz 2, Komlódi 1.
A végeredmény: 1. Progress Oradea, Nagyvárad 15, 2. Delfinas Vilnius 12, 3. Csabai Csirkefogók VK 9, 4. Miskolci VSC 6, 5. Hódmezővásárhelyi VSC 3, 6. Gyulai VK 0.
A békéscsabai csapatban játszottak: Szatmári Zsombor (kapus), Bozgán Bence, Bujdosó Antal, Hajdu Andor, Halasi Erik, Kiss-Schusztek Dávid, Komlódi Marcell, Korcsok Péter, Korcsok Nándor, Kvasz János, Pálenkás Zoltán, Pónya Olivér, Sajtos Bence, Schindler Gergő, Siófoki Kende, Veres Virág. Edző: Dobra Róbert.
A gyulai csapatban játszottak: Korcsok Péter (kapus), Demkó Balázs, Demkó Emma, Dobos Dóra, Fodor Zsombor, Freiberger István, Hanyecz Benjámin, Juhász Borisz, Peres István, Schriffert Zille, Szanyi Vencel, Szaszák Péter. Edző: Béládi Csaba.
A szakemberek megszavazták a csapatok legjobbjait is, klubunk esetében a serdülőknél Lukácsi Marcell, a gyermek I. csapatból Vozár Miklós lett. A gyermek III. korcsoportban a békéscsabai Kiss-Schusztek Dávid, a gyulaiaknál Juhász Borisz érdemelte ki az elismerést.
Címlapképünkön Lukácsi Marcell, aki a serdülő és a gyermek I. korcsoportos csapatunkban is jó teljesítményt nyújtott

Újabb defibrillátor a klubunkban

IMG_3219_VIdén is vásárolt klubunk egy defibrillátort, amit ezután mindig magukkal visznek a versenyekre. Mint emlékezete, egy évvel ezelőtt a Csabai Csirkefogók Vízilabda Klub már beszerzett egy defibrillátort. Ezt azóta az uszodában tartják. Szükség esetén használhatják az úszók, vízilabdázók és strandoló vendégek is. Az úszó- és vízilabdaedzőket, az úszómestereket is klubunk egyik játékosa, a mentőállomás vezetője, Csendes Csaba tanította meg az eszköz használatára.
Ebben az ávben a klub ismét pályázott a TAO-n keresztül egy defibrillátorra és kapott is hetven százalék támogatást. A maradék harminc százalékot önerőből fedezte. A pályázás oka az volt, hogy a mérkőzések nagy részét idegenben játsszák a játékosok. Ezt a készüléket ezentúl a csapataink magukkal viszik, mert nem alapvető felszerelése az uszodáknak. Így bárhol használhatják nem csak a saját játékosaink, hanem a helyszínen lévő összes csapat.
Soförjeink mindkét buszon képzett szakemberek, mindketten a mentőállomás gépkocsivezetői, így nem csak edzőink, hanem ők is segítséget tudnak nyújtani – mondta Balázs Lajos, a klub ügyvezető elnöke. Azt is elmondta, hogy a küzelmúltban egy sportolójuk húgát kellett újraéleszteni a belvárosi uszodában. Ott nem volt defibrillátor, de az eset jó példa arra, hogy bármikor szükség lehet rá.
A klub egyik buszvezetője, Vásárhelyi Richárd elmondta, hogy munkája során heti rendszereséggel használja a defibrillátort. Szerinte azért jó, hogy a csapatok vihetik magukkal, mert ezzel az eszközzel betanított, nem szakképzett emberek is újra tudnak éleszteni szükség esetén. Úgy mint egy hivatásos személy. Azt mondta, hogy fiatal sportolókat születési rendellenesség, vagy túlterhelés esetén érintheti a probléma.
Kovács Anikó
Képünkön, amikor Csendes Csaba bemutatta, hogyan is müködik a defibrillátor

Három korosztályban, három napon át, négy csapatunk, hatodszor a Diapolo Kupáért a békéscsabai Árpád fürdőben

vizilabda logó az előzetesekhezLezajlott Szentesen a 14. alkalommal megrendezett Diapolo Kupa nemzetközi utánpótlás vízilabdatorna, ám nem sok pihenőt kapnak a résztvevők többsége, ugyanis augusztus 16—18-a között a Békéscsabán hatodik alkalommal kiírt, ugyancsak Diapolo Kupára elkeresztelt nemzetközi eseményen kell bizonyítaniuk a fiataloknak.

Lévén, hogy az Árpád fürdőben — szemben a szentesi hárommal — csupán egyetlen medencében lehetséges vízilabdázni, ezért itt kevesebb csapat ugrik a vízbe, ám várhatóan legalább ugyanolyan nagy csatákra van kilátás három napon át, szerdától péntekig, mint a Kurca-parti tornán. Mindhárom korosztályban körmérkőzést rendeznek, ezek alapján alakul ki majd a végső sorrend.

Íme, a résztvevő csapatok. Serdülők (2001—2002-ben születettek): Csabai Csirkefogók VK, Budapesti Vidám Vízilovak VCSE, Soproni VSE, Delfinas Vilnius (litván), Hódmezővásárhelyi VSC.

Gyermek I. korcsoport (2003—2004-ben születettek): Csabai Csirkefogók VK, Kaposvári VK, Soproni VSE, Delfinas Vilnius (litván), Hódmezővásárhelyi VSC. Gyermek III. korcsoport (2005-ben születettek és fiatalabbak): Csabai Csirkefogók VK, Miskolci VLC, Delfinas Vilnius (litván), Gyulai VK, Hódmezővásárhelyi VSC, Progress Oradea, Nagyvárad (román).

A Békés megyei csapatok menetrendje. Serdülők. Augusztus 16., szerda, 13.10 óra: Csabai Csirkefogók VK—Delfinas Vilnius. Augusztus 17., csütörtök, 16.30: Csabai Csirkefogók VK—Soproni VSE. Augusztus 18., péntek, 8.50: Csabai Csirkefogók VK—Budapesti Vidám Vízilovak VCSE. 14.40: Csabai Csirkefogók VK—Hódmezővásárhelyi VSC.

Gyermek I. korcsoport. Augusztus 16., szerda, 11.30 óra: Csabai Csirkefogók VK—Hódmezővásárhelyi VSC. 19.00: Csabai Csirkefogók VK—Soproni VSE. Augusztus 17., csütörtök, 9.00: Csabai Csirkefogók VK—Delfinas Vilnius. Augusztus 18., péntek, 13.00: Csabai Csirkefogók VK—Kaposvári VK.

Gyermek III. korcsoport. Augusztus 16., szerda, 9.00: Csabai Csirkefogók VK—Gyulai VK. 14.50: Gyulai VK—Delfinas Vilnius. 16.30: Csabai Csirkefogók VK—Hódmezővásárhelyi VSC. Augusztus 17., csütörtök, 11.30: Csabai Csirkefogók VK—Miskolci VSC. 13.10: Gyulai VK—Hódmezővásárhelyi VSC. 17.20: Gyulai VK— Progress Oradea, Nagyvárad. 19.00: Csabai Csirkefogók VK—Delfinas Vilnius. Augusztus 18., péntek, 10.30: Gyulai VK—Miskolci VSC. 11.20: Csabai Csirkefogók VK—Progress Oradea, Nagyvárad.